Публикации
2023-09-22 10:18 2021 (№ 17-31)

Слободянюк Л.А. ПОЗНАВАТЕЛЬНО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ЗАНЯТИЕ «МЫ ИЗ АСТРАХАНИ»

Библиографическое описание:
Слободянюк Л.А. Познавательно-развлекательное занятие «Мы из Астрахани» // Современная начальная школа. 2021. № 21. URL: https://files.s-ba.ru/publ/primary-school/21.pdf.

Цель: познавательно-развлекательная. Способствовать развитию и распространению игр и развлечений. Воспитывать чувство патриотизма, интернационализма, бережного отношения к национальным традициям.

Ведущий. Здравствуйте. Вы знаете, сколько лет исполнилось губернии, в которой мы живем? Правильно, более 300 лет. А если быть точными, то Астраханской губернии 303 года. Презентация.

1 слайд. В 1717 году по Указу Петра I была создана Астраханская губерния. Первым астраханским губернатором стал Артемий Петрович Волынский. Образования он не имел никакого, но был знатного происхождения. В 1719 году сам царь Петр I, посетил наш город.

2 слайд. В 1741 году астраханским губернатором был Василий Николаевич Татищев, по образованию инженер и артиллерист. Развивал торговлю и рыбные промыслы. Оставил после себя много славных дел, его именем названа одна из улиц города – улица Татищева.

3 слайд. Первым коренным астраханским губернатором стал Анатолий Петрович Гужвин. Он проработал 13 лет с 1991 по 2004 годы.

4 слайд. В 2004 году был избран губернатором – Жилкин Александр Александрович. На этом посту он работал 14 лет.

5 слайд. Ныне действующий губернатор Астраханской области – Бабушкин Игорь Юрьевич.

Ведущий. А вы знаете сколько национальностей живет в нашем городе?

6 слайд. По последним данным в нашем городе и области проживает 186 национальностей: русские, татары, казахи, калмыки, украинцы, азербайджанцы, белорусы, армяне, грузины и многие, многие другие.

Звучит вступление к «Песне об Астрахани», муз. Пономаренко.

В зал входят 3 девочки, одетые в национальные костюмы: татарский, русский, калмыцкий. У татарки в руках тарелка с угощениями, у русской – каспийская роза (макет лотоса), у калмычки – корзиночка с калмыцким чаем.

Татарка. Городов в моей стране знаю очень много.

Только нет дороже мне города родного!

Русская. Здесь родился я и рос, подружился с Волгой,

Красоту каспийских роз (показывает) полюбил надолго.

Калмычка. Здесь калмыки и русские – братья,

Годы трудные вместе прошли.

Земляки, всех хочу вас обнять я,

Поклониться до самой земли! (поклон)

Татарка. Струится степью и Ахтубой вольной,

Излучая добро и тепло,

Ты живешь так светло и достойно

Дорогое навеки село!

Русская. Родная астраханская сторонка,

Тебя мы любим всей своей душой.

Под мирным небом песни льются звонко

О дружбе верной и любви большой!

Калмычка. Калмык и русский, горец и татарин

Живут сплоченной, крепкою семьей.

И каждый астраханец благодарен

Своей сторонке солнечной родной!

Ведущий. Первый вопрос нашей познавательно-развлекательной программы:

- Костюмы каких национальностей на наших участницах?

Ответы детей (сопровождаются показом и комментариями).

Ведущий. Теперь посмотрим, как вы умеете играть. Сейчас сыграем в увлекательную татарскую игру «Тышаулы атлар», в переводе на русский язык означает «Спутанные кони».

7 слайд. Татарская игра «Тышаулы атлар», в переводе на русский язык означает «Спутанные кони».

Игру проводит девочка в татарском костюме (русская и калмычка уходят).

Описание игры. Две команды выстраиваются за линией. Напротив, на расстоянии 5 метров, ставят стулья. По сигналу ведущей первые игроки начинают прыжки обеими ногами до стульев, а возвращаются к своим командам бегом. Затем бегут вторые игроки обеих команд и т. д.

Ведущий. Издавна татары были кочевым народом. А такой образ жизни требовал силы, выносливости. Нужно было уметь преодолевать препятствия, быть ловким, смелым. Игра «Тышаулы атлар» («Спутанные кони»), требует от вас таких качеств.

Ведущий. А сейчас мы с вами будем танцевать. Это татарский танец «Якши».

8 слайд. Татарский танец «Якши».

(С девочкой-татаркой разучивают элементы движений и танцуют. После танца все ребята садятся на свои места).

Девочка-татарка. В нашу разговорную речь вошли слова из татарского языка: «карга» в переводе с татарского – «ворона», «башка» - «голова», «балык» - «рыба», «сабантуй» - «праздник». А сейчас я приглашаю желающих попробовать сладости и фрукты, и сказать, что это такое и как называется (урюк – сушеный абрикос, кишмиш – изюм без косточек…).

9 слайд. «Карга» в переводе с татарского – «ворона», «башка» - «голова», «балык» - «рыба», «сабантуй» - «праздник», сладости и фрукты: урюк – сушеный абрикос, кишмиш – изюм без косточек.

Ведущий. Столица России – город… (все хором: Москва). А столица Калмыкии – город Элиста. Переводится, как Песчаный, Степной. В калмыцких степях пасутся верблюды, лошади, коровы, овцы. Предлагаю сыграть в калмыцкую игру «Загони овец в кошару», которая покажет, кто из вас самый сильный и ловкий.

10 слайд. Калмыцкая игра «Загони овец в кошару».

Игру проводит девочка в калмыцком костюме.

Описание игры. Играют двое детей, в руке у каждого - герлыга (палка). Перед каждым 5–7 «овец» (надувные шарики). Задача игроков: загнать своих овец в «кошару» - обруч, лежащий на расстоянии 3-5 метров от участников. Кто раньше загонит «овец», тот и победит.

Девочка-калмычка. А теперь я предлагаю всем гостям встать в круг. (Звучит калмыцкая музыка). Будем идти как «хярд» - «орел» (ходьба на носках, руки в стороны), «тогрун» - «журавль» (высокое поднимание бедра, остановка, стойка), «туула» - «заяц» (прыжки на двух ногах с продвижением вперед), «гёрясн» - «сайгак» (подскоки), «мёрн» - «лошадь» (бег с высоким подниманием бедра). Упражнение на дыхание (спокойное). Все возвращаются на свои места. Угощение чаем.

11 слайд. «Хярд» - «орел», «тогрун» - «журавль», «туула» - «заяц», «гёрясн» - «сайгак», «мёрн» - «лошадь».

Ведущая. Силовые игры есть у всех народов. Есть игры похожие друг на друга. Например, перетягивание каната. А вот у русских есть очень похожая, но в то же время отличная от других игра. Она называется «Потяг». Узнаем, умеете ли вы правильно распределить свои силы?

12 слайд. Русская народная игра «Потяг».

Описание игры. В эту игру играют только мальчики. Две группы играющих, сцепившись согнутыми в локтях руками, образуют две цепи. Заводные, стоящие во главе цепей, захватывают друг друга таким же образом. Затем, каждая цепь тянет в свою сторону, стремясь разорвать цепь противника. Игра проводится три раза. Выигрывает команда, перетянувшая противника два – три раза.

Девочка-русская. А теперь я хочу загадать вам загадки о деревьях, явлениях природы и т. д., относящихся к нашему краю. Слушайте внимательно до конца, думайте, затем поднимайте руку и отвечайте.

Слайды с загадками.

1. Носится, свищет,

Мечется, рыщет.

Где пробежит –

Листик дрожит.

Где пронесется –

Дерево гнется.

(Ветер)

2. Если он на дне лежит,

Судно вдаль не побежит. (Якорь)

3. В тюбетейках детки

Облепили ветки.

Назови дерево?

(Дуб)

4. На одной ноге стоит,

В воду пристально глядит,

Тычет клювом наугад,

Ищет в речке лягушат. (Цапля)

5. По реке идет, идет,

А до берега дойдет –

Тут и пропадет.

(Волна)

6. Как это скучно –

Сто лет без движенья

В воду глядеть

На свое отраженье.

Свесила гибкие ветки с обрыва

Нежная, тихая, грустная… (Ива)

7. В воде родится,

А воды боится.

(Соль)

8. У маленькой скотинки

Серебро монет на спинке. (Рыба)

9. Семьсот ворот, да один выход. (Невод)

10. Я по России протекаю,

Я всем известна, но когда

Ко мне прибавишь букву с краю,

Свое значенье я меняю,

И птицей становлюсь тогда. (Волга, иволга).

Ведущий. Молодцы! Все загадки отгадали. Вот и закончилась наша познавательно-развлекательная викторина «Мы из Астрахани» (выходят все три девочки в национальных костюмах). Вы сегодня узнали много нового и интересного. Мы прощаемся с вами и говорим вам (все вместе): «До свидания! До новых встреч!» и с радостью приглашаем всех на чаепитие (предлагаются национальные сладости).