Высшая школа делового администрирования
Конференции

ПРИОБЩЕНИЕ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА К НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЕ МАРИЙСКОГО НАРОДА

Январь 2021
Семенова Ирина Николаевна,
воспитатель,
МДОБУ «Новоарбанский детский сад «Радуга»
п. Новый
Народ жив, пока жив его культура и язык. Любовь к культуре в первую очередь необходимо приобщать детям дошкольного возраста. Работая с детьми, я заметила, что у них мало интереса ко всему национальному, как-то с нежеланием относятся и родители, и дети к своему национальному достоянию. Возможно это оттого, что мы мало знаем свою культуру, свою литературу, фольклор, обычаи, обряды; мало и литературы на эту тему. И я подумала: «Кто же, если не мы, учителя и воспитатели, будем приобщать детей к национальной культуре, воспитывать любовь к своему родному краю и гордость за свой родной народ. Любить, уважать свой народ, язык, прививать нашим детям любовь ко всему национальному- ответственное дело. Ведь мы должны воспитывать гражданина Отечества, способного сберечь и приумножить лучшие традиции нашего народа, сохранить то целительное зерно, из которого произрастает душа.
Наши дети воспитываются в двуязычной среде. Не секрет, что многие родители марийской национальности общаются со своими детьми только на русском языке. Хотя между собой они говорят на своём родном языке. Это ведёт к тому, что дети рано или поздно (даже если они знали родной язык) совсем перестают говорить на нём, полностью переходя на русский. Многие родители считают, что изучение марийского языка может помешать, в дальнейшем хорошо изучить русский язык.
Опыт соседней с нами Республики Татарстан (там вопрос решен на уровне Правительства), доказывает, что двуязычие не мешает в обучении: изучение татарского языка обязательно во всех детских садах и школах, не зависимо от того какой обучающийся национальности. Знание татарского языка становится преимуществом при приеме на высокооплачиваемую работу в государственные учреждения, в ВУЗ есть факультеты, где преподают на втором государственном языке.
Язык-основа национальной культуры, важнейшее средство приобщения к её неисчерпаемым богатствам. Приобщение человека к культуре происходит под влияние той речевой среды, в которую мы погружены, от которой мы зависим, постоянно, ежедневно, ежечасно.
Родной язык. К нему надо относиться как родному. Так хочется, чтобы изучение родного языка стало для детей ещё привлекательнее. В процессе воспитания любви ко всему родному, наряду с семьёй, огромную роль играет воспитатель. Не только знания передаёт он своим воспитанникам, каждому из них он передаёт частичку своего сердца, мировоззрения. Живя и работая в Республике Марий Эл, нельзя не воспользоваться таким богатым достояние как самобытная культура народа мари. Марийский язык - это возможность формировать у детей уважение и бережное отношение к природе и окружающему миру.
Данная тема для меня важна, поэтому я веду работу по сохранению родного языка и культуры марийского народа.
Обучение детей марийскому языку в детском саду- одна из самых сложных методических задач. Но сейчас стало интереснее преподавать марийский язык русскоязычным детям дошкольного возраста. Если раньше в преподавании языков доминировали академичность, теория, то сейчас идет обращение к практике ориентированности, мультимедийности, обучения с помощью игр, сказок, мультфильмов. То есть дети теперь учатся играя. Игра - естественная форма детского существования. И самый прямой путь к достижению взаимопонимания с ребенком лежит через игровое действие. Но любая стрессовая ситуация может уничтожить желание ребенка играть, а следовательно, отпадет необходимость в использовании им иностранной речи. Поэтому педагогу следует помнить, что поддержать интерес к игре можно лишь при сохранении положительно окрашенного эмоционального фона на занятии. Поэтому дети на занятиях должны не утомляться, быть раскрепощенным, сохранять заинтересованность. Чем более комфортны условия на занятиях, тем интенсивнее происходит усвоение иноязычной речи. Игра с детьми требует от воспитателя высокого профессионализма, пробуждения многих способностей и талантов.
Целью моей работы является приобщение к родной культуре детей дошкольного возраста.
Для достижения данной цели я определила следующие задачи:
На занятиях обучение марийскому языку можно организовать на следующих этапах:
первый этап - ознакомление детей с новыми словами;
второй этап - повторение пройденного материала;
третий этап - закрепление, активное пользование языком.
Когда я провожу занятия, то ставлю перед собой следующие задачи:
- воспитывать у детей любовь к родному краю, к её природе и бережное отношение к ней;
-вызвать у детей интерес к историческому прошлому родного края;
-воспитывать патриотические чувства у детей, гордость и уважение к прошлому и настоящему родного края;
-познакомить детей с интересными историческими событиями, трудовой деятельностью, культурой, бытом и праздниками марийского народа.
Формирование основ народной культуры должно носить комплексный характер, пронизывать все виды деятельности дошколят, осуществляться в повседневной жизни и в организованной образовательной деятельности, на мероприятиях, организованных в детском саду и дома.
Планирование всех видов деятельности ребёнка в течение недели объединены одной темой. Полученные знания детей в рамках «тематической недели», закрепляем затем в течение всего года в играх, конкурсах, досугах, при проведении целевых прогулок и экскурсий.
Приобщение дошкольников к традиционной народной культуре в нашей группе тесно связано с изучением родного языка. Согласно перспективному плану 2 раза в месяц провожу занятия на марийском языке. В работе использую игровые моменты. Ведь игровая форма создаёт ситуацию психологической раскованности на занятии, раскрепощает сознание. Организация игр способна обеспечить более глубокое проникновение в этнографический материал. Использую различные методы, приёмы.
В освоении детьми грамматики языка нам помогает чтение специальной и художественной литературы (мифы, легенды, сказки, предания). Устное народное творчество является национальным достоянием любого народа.
Знакомимся с марийскими народными инструментами: шувыр, тумыр, шиялтыш, гармонь, кусле.
Использую беседы не только в качестве словесного метода обучения во время занятия, но и самостоятельной формы работы с детьми.
В детском саду собран большой материал по ознакомлению детей с марийским краем. В групповом помещении оформлен марийский уголок, где для организации самостоятельной деятельности детей подобраны куклы в национальных костюмах, книги.
Основное содержание и направление моей работы определяется «Программой по обучению государственному марийскому языку в детском саду» под редакцией Ивановой З.К., Кошкиной Л.И., Логиновой О.Н., выпущенная в 2011 году.
В группе представлены альбомы с видами п. Новый, г. Йошкар-Ола, также материал по национальному воспитанию: альбомы по ознакомлению с декоративно-прикладным искусством марийского народа, с бытом, традициями и обычаями марийского народа. Конечно, нельзя обойтись в уголке и без национального герба и флага. Каждый ребенок должен знать символы своей страны и своего региона. В уголке изобразительного творчества имеются образцы марийских узоров.
В книжном уголке располагаются детские книжки со сказками и рассказами о марийском крае, детские произведения марийских авторов.
Во многих видах деятельности с детьми раскрываю тему «Национальная одежда народа мари». Обращаю внимание детей на орнамент, его особенности, оригинальность. На основе этих знаний дети с удовольствием конструируют, моделируют национальную одежду, рисуют.
Но наша работа не была бы столь плодотворна, если бы не помощь родителей. Многие родители создают своими силами национальные костюмы для детей. Родители приглашаются на все традиционные праздники. А также с помощью родителей создан мини-музей марийского быта. В настоящих музеях трогать руками большинство экспонатов нельзя, а вот в нашем не только можно, но и нужно, в процессе обучения должны быть задействованы ум, сердце, и руки ребенка.
Знакомлю детей с Красной книгой Марий Эл, со значением охраны природы родного края, с деятельностью человека по охране природы, способствуя формированию бережного, сознательного отношения к природным явлениям и объектам, к разумному использованию природных ресурсов. Провели выставку рисунков детей и родителей на тему «Мой любимый марийский край».
Особое место в жизни детского сада занимают праздники. Традиционными в нашем детском саду стали День образования Республики Марий Эл - 4 ноября. Они дают детям колоссальный эмоциональный заряд. Предварительная работа, которая предшествует таким праздникам, побуждает детей наблюдать, размышлять, рассуждать, активно пополнять словарный запас. На таких праздниках используем национальный костюм. Принимали участие в «Шонанпыл» передаче.
Большую радость приносят детям игры. На физкультурных занятиях и на прогулках разучиваем марийские народные игры «Мундыраш чумырген» (Клубочек), «Агытанк кучедалмаш» (Бой петухов), «Йыдал пазар» (Базар лаптей), «Комбо ден вараш» (Гусь и коршун) используем их на праздниках. Эти игры содержат в себе многовековой опыт народа, его культуру, традиции.
На праздниках дети исполняют марийские танцы, песни, играют на детских народных музыкальных инструментах, читают марийские стихи.
В заключении следует отметить, что приобщение к национальной культуре невозможно без знания родного языка. Ведь, язык - душа народа. И пусть наша душа никогда не угаснет.
Источники и литература:
1.         Программа по обучению государственному марийскому языку в детском саду/ З. К. Иванова и др. –Йошкар-Ола: ГОУ ДПО (ПК) С «Марийский институт образования», 2011
2.         «Изи памаш» («Родничок»): Программа / Составители Н.В. Казакова, Т.Н. Кудрявцева.- Йошкар-Ола: Марийский институт образования 2000г.
3.         Марийское краеведение: опыт и перспективы его использования в системе образования Республики Марий Эл. Материалы 16-й республиканской научно-практической конференции, посвященной 90-летию Республики Марий Эл и 65-летию Победы в Великой Отечественной войне, Йошкар-Ола:ГОУ ДПО (ПК) С «Марийский институт образования», 2010
4.         Иванова З. К., Кошкина Л. И. Йочасадыште марий йылмым туныктымаш. Йочасадыште марий йылмым туныктышо-влаклан полыш.- Йошкар-Ола: Марий книга савыктыш, 1996